唯真课程

     

唯真课程简介

 

唯真社课程由北外高翻校友及资深口笔译员联合推出,包括翻译实践课程、翻译师资课程及机构定制课程。课程主讲教师及均为资深高翻校友,毕业 5 年以上,在各大高校教授口笔译课程,常年为国家部委、国际组织以及中外企业提供口笔译服务,具有丰富的实践及教学经验。

 

 

 


“When you’re a carpenter making a beautiful chest of drawers, you’re not going to use a piece of plywood on the back, even though it faces the wall and nobody will ever see it. You’ll know it’s there, so you’re going to use a beautiful piece of wood on the back. For you to sleep well at night, the aesthetic, the quality, has to be carried all the way through.”  

— Steve Jobs

 


 

翻译实践课程

 

翻译实践课程面向有志于提高笔译水平的翻译学习者及实践者,课程内容包括基本翻译理念、翻译中的调查研究、简明英语理念等,旨在纠正翻译学习和实践中的错误理念和方法,培养正确的翻译观,提高翻译综合能力。同时也注重各领域知识的积累,为今后的翻译实践打下更扎实的基础。
 
笔译作业的批改和反馈对学习者而言至关重要。针对这一问题,课程主讲教师及助教团队会精细地批改每一份学员作业,逐句指出译文中的问题。学员学习课程,总结错误,修改译文后,主讲教师及助教团队还会反馈二稿的修改情况。

 

翻译师资课程

 

翻译师资课程面向已开设 MTI 项目的各大高等院校,旨在帮助各院校建立、完善笔译教学体系,培养成熟的笔译教师,提高 MTI 笔译课程的教学质量。课程材料是李长栓老师和周蕴仪老师多年高翻笔译课的精华。课程团队将简化 “ 北外高翻模式 ” ,整理为方便推广的课程框架。通过前期课程和后期驻地指导,帮助相关院校建立笔译课程体系,培养师资,解决实践问题。

 

机构定制课程


为政府部门、事业单位、中外企业等各类机构提供口笔译课程,课程方案及课程可按需设计。

 


课程业务请联系:education@gstiers.com

 

 

 

 

11.jpg

 

   

 

 

 

 

 

扫描二维码分享到微信